انضم إلى Reverso،إنه مجاني و سهل جدا
الفرنسية
العربية
الألمانية
الإنجليزية
الإسبانية
الفرنسية
العبرية
الإيطالية
اليابانية
الكورية
الهولندية
البولندية
البرتغالية
الرومانية
الروسية
السويدية
التركية
الأوكرانية
الصينية
أظهر المزيد
(اليونانية, الهندية, التايلاندية, التشيكية...)
التشيكية
الدنماركية
اليونانية
الفارسية
الهندية
المجرية
السلوفاكية
التايلاندية
أظهر أقل
العربية
مرادفات
العربية
الألمانية
الإنجليزية
الإسبانية
الفرنسية
العبرية
الإيطالية
اليابانية
الكورية
الهولندية
البولندية
البرتغالية
الرومانية
الروسية
السويدية
التركية
الأوكرانية
الصينية
أظهر المزيد
التشيكية
الدنماركية
اليونانية
الفارسية
الهندية
المجرية
السلوفاكية
التايلاندية
أظهر أقل
الترجمة "compère" في العربية
زميله
bonjour je vous souhaite une excellente journée la meilleure possible. Mais il a raconté que son ancien compère des Beatles, John Lennon, assassiné devant chez lui à New York en 1980, lui avait un jour posé une question sur ce sujet.
غير أنه لفت إلى أن زميله السابق في "بيتلز" جون لينون الذي قتل أمام منزله في نيويورك العام 1980 طرح عليه في إحدى المرات سؤالا في هذا الموضوع.
Charly Kasereka, Observateur congolais qui nous fait voir le Nord-Kivu différemment (avec son compère Alain Wandimoyi)
شارلي كاسيريكا: مراقب كونغولي رأينا معه شمال كيفو من زاوية أخرى (مع زميله آلان وانديمويي)
Sa compère avait voyagé à sept reprises en dehors de la Station spatiale internationale.
واستمرت المهمة سبع ساعات خارج المحطة الفضائية الدولية
Compère : « Certains disent Occupy était trop classe moyenne.
منظم حفلات: يقول البعض احتلوا كان الطبقة الوسطى أيضا.
D'abord, j'ai fait le compère.
في البدأ، حصلتُ على عمل كصبي للنفايات
Il ne savait pas si son compère le suivait ou non.
فلا يعرف هل يتبع جنازته أم لا.
En bref, je suis de l'esprit que toutes ces applications d'économie de batterie sont un compère totale.
وباختصار، أنا من العقل أن جميع هذه التطبيقات الحفاظ على طاقة البطارية تشكل شيل المطلق.
En 2016, Roschdy Zem offre à Omar Sy le rôle de Rafael Padilla, alias le clown Chocolat, qui a fait rire la France au début du XXème siècle avec son compère Foottit, avant de tomber dans l'oubli.
في عام 2016، أعطى Roschdy زيم عمر Sy دور رافائيل باديلا، الملقب مهرج الشوكولاتة, مما جعل فرنسا تضحك في بداية القرن العشرين مع صديقه فوتوت، قبل الوقوع في النسيان.
Va chercher Uhtred ! - Dis-lui que je tiens son compère.
أحضر اللورد (أوتريد) أخبره أن رجله معي
Ne sachant trop à qui s'adresser, lui et son compère, Hassan Chalabi, qui est le cerveau de l'exfiltration, contacte le Qatar, ennemi déclaré de Damas, et le cabinet juridique britannique Carter-Ruck.
لا يعرفون إلى أين تتجه، وقال انه وصديقه حسن الجلبي، الذي هو الدماغ من exfiltration، اتصل قطر، العدو المعلن لدمشق، وشركة كارتر روك القانون البريطاني.
Viens, le vieux compère. Un, deux, trois !
هيّا، أيهاالغريب، واحد، اثنان، ثلاثة...
Un peu d'aide pour un compère déficient visuel ?
هل يمكن أن تساعدي زميلاً ضعيف البصر؟
Parce que votre compère Mathison, nous a promis ce qu'elle appelle de la franchise.
لا لأنّ زميلتك (ماثيسون) وعدتنا "بما تصفه بـ" الصراحة
Voyez moi comme un ami, un compère, un compagnon de lutte.
فكر بي على انني صديق أخ, و زميل في المصاعة
« Métro » Slim, le compère occasionnel de Mike, entra et commanda une bière.
سليم سابوي، الذي كان شريك مايك أحيانًا، دخل وطلب بيرة.
Le cheikh a rejoint son vieux compère des années 1990, le cheikh Salman al-Ouda, qui est en détention depuis septembre.
وانضم الشيخ إلى رفيقه القديم في التسعينيات، الشيخ «سلمان العودة»، المحتجز منذ سبتمبر/أيلول.
France, n'était-il pas déjà tout désigné comme le digne compère de Jules Favre dans sa dernière trahison, couronnement de toute sa carrière ?
ألم يكن مقدرا لهذا الرجل أن يختاره تيير معاونا لجول فافر قصد اقتراف الخيانة الأخيرة التي توجت نشاطه كله؟
Le juge Mark Warby a statué vendredi en faveur de l'un d'eux, mais a rejeté la demande de son compère qui avait commis une infraction plus grave.
وحكم القاضي، مارك واربي، لصالح الرجل، الإثنين، لكنه رفض دعوى أخرى منفصلة قدمها رجل أعمال آخر كان قد ارتكب جريمة أخطر.
Lee les avait tués et avait pris l'argent de la banque, faisant de moi son témoin, son compère,
لي قَتلَهم كلا وأَخذَ النقود المصرفيةَ، يَجْعلُني أَشْهدُ، عميل،
Marcos Rojo se déclare persuadé qu'Angel Maria va surmonter sa première saison mi-figue mi-raisin à Manchester United car il est conscient que son compère argentin est le joueur le plus doué de l'effectif.
ماركوس روخو يساند أنخيل دي ماريا من أجل أن يتمكن من التخلص من آثار الموسم الأول الصعب الذي مر عليه في مانشستر يونايتد وذلك لأنه يعتقد أن مواطنه الأرجنتيني هو اللاعب الأكثر موهبة في النادي.
النتائج: 136. المطابقة: 52. الزمن المنقضي: 139 ميلّي ثانية.
كلمات متكررة 1-300, 301-600, 601-900